Aceasta carte contine Cuvantul inspirat al lui Dumnezeu intr-o traducere conservatoare, precisaa ssi elegantaa in idiomul actual al limbii romane.
Profilul generic al cititorului a fost gandit in așa fel incat acesta, indiferent caa este familiarizat cu textul biblic sau nu este, sa poataa citi mesajul Noului Testament cu aceeassi ușurințta cu care citesste ziarul sau revista preferataa.
Sperantaa noastra este caa aceastaa traducere nu va fi doar o lecturaa placută pentru cei care se apleaca asupra ei, ci ca, in ea, acesstia vor gaasi cuvintele vii ale lui Dumnezeu, care le vor schimba viatta. De asemenea, nadajduim ca aceastaa editie de studiu, prin cele peste 5.600 de note de subsol, sa fie o unealta utila in mana studentilor, cercetatorilor Sfintei Scripturi si a slujitorilor care doresc sa aprofundeze inttelesul unor termeni din originalul grecesc, sa inteleaga contextul istoric, geografic si cultural-religios al unor evenimente si sa se familiarizeze cu variantele de text care apar in manuscrise.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.